Prevod od "molto bravo in" do Srpski


Kako koristiti "molto bravo in" u rečenicama:

Non sono molto bravo in queste cose.
Ја нисам добар са тих ствари.
Non sono molto bravo in queste circostanze, quindi mi defilo.
Нисам вичан оваквим приликама па ћу радије нестати.
Sono molto bravo in quello che faccio.
Ja sam jako dobar u svom poslu.
Devo farti notare, che non sono molto bravo in questo genere di cose non ti preoccupare
Moram da te upozorim, nisam baš dobar u ovim stvarima. Ne brinite.
Non sono molto bravo in questo genere di cose, quindi...
Nisam baš dobar u ovim stvarima, pa...
Gia', non sei mai stato molto bravo in questo, vero Collins?
Da nikad nisi bio dobar u tome, zar ne, Collins?
Gandhi, sono molto bravo in queste cose.
Gandhi, odlièan sam u takvim stvarima.
Sono stato molto bravo in questo, e, francamente, a noi non capitera'.
Bio sam dobar povodom toga, i to nam se neæe desiti.
Dio, non sei molto bravo in questo, vero?
Bože, ti nisi baš dobar u ovome, zar ne?
Sono solo molto bravo in cio' che faccio.
Samo sam veoma dobar u onome što radim.
Lo zio Barney era molto bravo in quest'ultima cosa, sebbene un sacco di volte "se' stesso" era qualcun altro.
Striko Barney je bio vrlo dobar u tom zadnjem, iako je èesto ono što on jest, bio neko sasvim drugi.
Lo facevo di professione, ed ero molto bravo in questo.
Ovo sam radio profesionalno, i bio sam veoma uspešan u tome.
Sappiate che sono molto bravo in quello.
За вашу информацију, добар сам у томе.
Sono molto bravo in quel che faccio, June.
Prilièno sam dobar u svom poslu, Džun.
E non sei molto bravo in questo.
I ne ide ti baš najbolje.
Ora, o non sei molto bravo in quello che fai... o volevi che soffrisse.
Ili nisi jako dobar u onome što radiš... ili si hteo da ona pati.
Non sei molto bravo in queste cose, vero?
Ne znaš mnogo o ovome, zar ne? Ne.
Eri molto bravo in un sacco di cose, ma... non eri bravo ad affrontare il mondo reale.
Bio si dobar u mnogim stvarima, ali suoèavanje sa stvarnošæu nije bila jedna od tih stvari.
Sono molto bravo in quel che faccio, amico mio.
Veoma sam dobar u svom poslu, prijatelju.
Una volta mi pagavano un sacco di soldi per... bere whiskey perche' sono davvero molto... bravo in quel campo.
NEKAD SU ME MNOGO PLAÆALI DA PIJEM VISKI JER SAM STVARNO, STVARNO DOBAR U TOME.
Scusa, ma non sono molto bravo in questa cosa di consigliare l'Avatar.
Žao mi je, ali nisam dobar u savetovanju Avatara.
Non sono molto bravo in matematica.
Nisam dobar u matematici, u redu?
E sembra proprio... che lei sia molto bravo in quello che fa, e che le interessi molto.
I to samo izgleda kao... ti si stvarno dobar u onome što radite i da ti je stvarno stalo.
Non e' molto bravo in matematica.
Matematika vam baš i ne ide.
E' molto bravo in cucina, ma e' abbastanza forte per la pressione, per la responsabilita' di cio' che dovra' affrontare?
Ви сте веома импресивни у кухињи, али да ли сте довољно јаки за притисак, одговорност за оно што ће бити пред вама?
Creeremo un sito, grazie a Simon che e' molto bravo in informatica.
Novi vebsajt, zahvaljujuæi Simonu... on je kompjuterski mag.
Ivan, sei molto bravo in matematica.
Иван, ти си стварно добар у математици.
Il capitano Lee è molto bravo in questo campo.
Kapetan Li se dobro pokazao u tom polju.
Di solito sono molto bravo in queste cose.
Obièno sam dobar u ovim stvarima.
Gia', dimenticavo che non eri molto bravo in scienze.
Zaboravio sam da ti nauka nije dobro išla.
E la cosa ironica è che non era molto bravo in matematica.
A ironično je da on baš nije imao mnogo veze sa matematikom.
Ora, a quanto pare ero molto bravo in questo.
Sad, ispada da sam bio prilično dobar u tome.
1.7967109680176s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?